PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1597. Carta familiar de Duarte Rodrigues Braço de Ouro, mercador, para a sua tia, Maior Francesa.

Autor(es)

Duarte Rodrigues Braço de Ouro      

Destinatário(s)

Maior Francesa                        

Resumo

O autor pede à tia para esta lhe enviar pedras preciosas que chegaram a Lisboa, vindas nas naus da Índia, comprometendo-se a pagá-las depois de as vender.

Árvore tree-6 = Frase s-7

e asy como vm se fya dos estranhos se pode fiar de que ds lhe dara o paguo e não ha de perder nada de sua caza

[ [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV assim] [CP-ADV [C como] [IP-SUB [NP-SBJ [NPR VM] ] [NP-SE [CL se] ] [VB-P-3S fia] [PP [P de@] [NP [D-P @os] [N-P estranhos] ] ] ] ] ] [, ,] [NP-1 [CL se] ] [VB-P-3S pode] [ADJP [NP-SE *-1] [VB fiar] [PP [P de] [NP [PRO mim] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ [NPR Deus] ] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-R-3S dará] [NP-ACC [D o] [N pago] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-SUB [NEG não] [NP-SBJ *pro*] [HV-P-3S há] [PP [P de] [IP-INF [VB perder] [NP-ACC [Q-NEG nada] [PP [P de] [NP [PRO$ sua] [N casa] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte