PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1576. Carta de Gonçalo Eanes, serrador e homem que vivia de sua fazenda, para Gregório Serrão, padre da Companhia de Jesus

Author(s)

Gonçalo Eanes      

Addressee(s)

Gregório Serrão                        

Summary

A autor pede ao destinário para tomar providências de modo a que a mulher embarque para o Brasil.

Tree tree-6 = Sentence s-9

vosa reverencia pode tomar tudo ho que se ouver mister e eu paguarei aos mercadores todo ho ẽtrse de seu dinheiro

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ [NPR Vossa] [NPR Reverência] ] [VB-P-3S pode] [IP-INF [VB tomar] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [Q tudo] [D o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *exp*-2] [NP-SE-2 [CL se] ] [HV-SR-3S houver] [NP-ACC [N mister] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-R-1S pagarei] [PP [P a@] [NP [D-P @os] [N-P mercadores] ] ] [NP-ACC [Q todo] [D o] [N interesse] [PP [P de] [NP [PRO$ seu] [N dinheiro] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence