PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1690-1699]. Carta de Maria de Almeida para o filho, [Manuel Viegas Lobo].

Author(s)

Maria de Almeida      

Addressee(s)

[Manuel Viegas Lobo]                        

Summary

A autora mostra-se muito preocupada com a situação em que o filho se encontra. Pede-lhe que se esconda e informa-o de que uma condessa está encarregada de interceder por ele.
Sentence s-2 permita noso snor paseis com a saude q vos dezeis e llivre das persigisois da desgrasa
Sentence s-3 eu i os mais da caza com hella pasamos mas com tanto cudado em ceos q depois q tivemos a serteza de se terem pasado ordes contra vos nam qua mais tivemos hum istamte de descanso
Sentence s-4 so agora tivemos algũs allivius com estas esperansas q voso irmão nos da
Sentence s-5 des por sua miziricordia permita favoresernos
Sentence s-6 as cartas de voso irmão me chegaram hoje q sam desasete deste janro i as remeto a voso tio o snor ijoze de soiza comfiada no zello com que senpre nos favoreseu
Sentence s-7 não ha de faltar em vos mandar llogo propio com hellas i eu vos peso pageis ao portador que vollas llevar q se ca tivera com que lhe pagara não vos hovera de fazer esta adevirtensia e tambem vos peso mandeis llogo propio com a rezullisam a voso irmão do que ordenais e guntamte se caresso com algum dro se inda o não tendes mandado
Sentence s-8 e como ja estais emformado do que helle pode não estranhareis o percurarvos este dro i eu ja não trato de vos emcareser a cautella com que deveis estar porque ja tendes esprementado o dano que fes esta vosa prubilcasam q se hella não fora não se tiveram pasado estes decretos
Sentence s-9 de pombal me mandaram de novo avizar q vos avizase não troxeses negros comvosquo que por helles heres conhesido i hera o sinal por que vos percuravam
Sentence s-10 vosas irmas vos emviam mtas saudades e frco vos pede a vosa bensão i eu vos emvio a minhas
Sentence s-11 a de noso snor vos cobra e permita por sua miziricordia darme a comsollasam de vos ver llivre do risquo em que andais e vos gde muntos annos
Sentence s-13 estando acabando de escrever esta me chegou oitra carta de voso irmão em q com maior emcarisimto q pode aver me pede fasa comvosquo vos punhais em parte tam emcuberta q nem por sonbras haja notisa aonde estais porq tem a condesa sentido mto esta vosa prubicasam e lhe chego a diser q isto hera contra o seu respeito pois se tinha metido nisto i estava empinhada em vos por com llibardade
Sentence s-14 i andando vos prubiquo q nada se podia venser
Sentence s-16 e que tambem vos avizo q pello negosio de ca hera nesesairo ainda maior cautella q pellos demais a cauza não se podia fiar de papel
Sentence s-17 cautela emtendese em vosa pesoa
Sentence s-18 e que a reposta destas cartas lhe mandeis com toda a berbidade porque asim he nesesairo com a crareza adonde se ha de avistar comvosquo pa disporres com helle o negosio o qual esta tam bem emcaminhado q melhor não pode ser

more files • • to text mode Search in documentdownload file