PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1538. Carta de Rodrigo Carreño para Esteban Saco.

Autor(es) Rodrigo Carreño      
Destinatário(s) Esteban Saco      
In English

Private letter from Rodrigo Carreño to Esteban Saco.

The author gives indications of how the recipient should proceed so that a particular document is accepted, and tells how he and some friends have acted on his behalf.

The defendant in this process was Miguel de Yuste, resident in Cañaveras (Cuenca). He was accused of the crime of propositions, for asserting that he did not believe in God. In the process, only this letter was preserved, written by Rodrigo Carreño, his father. In the top margin of the letter two notes written by different hands appear: on the left, "Against Miguel de Yuste, son of Rodrigo Carreño, Cañaveras neighbor, who said he did not believe in God. Esteban Saco gave this to me"; and to the right, "Cañaveras".

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Frase s-3 y agora en espeçial que mi hijo miguel de yuste en una quistion dixo no creo en dios.
Frase s-4 anlo sentençiado los alls a qu este preso treyta dias.
Frase s-5 apelo para ant el cono
Frase s-6 mi señor yo fui al cono y le suplique me hiziese md q lo Cometiese a los ynquisydores de CuenCa y el lo hizo ansy.
Frase s-7 Va agora sobr ello
Frase s-8 supliCo a Vramd q le favorezCa pues Vramd es parte para Con esos señores porque sy ovyese d estar treinta dias preso era estrillo
Frase s-9 y sea en q le den penitençia q pague a dineros alguna poCa Cosa para obras pias porque en esto Vramd me hara muy gran md en ellos.
Frase s-10 y creyendo q Vramd lo hara no vo yo en persona Con el

mais ficheiros • • para o modo texto Procurar no documentoguardar ficheiro