Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | La autora pide a su padre, Francisco Mata, que se reúna con ella en Salamanca para tratar un asunto personal. |
---|---|
Author(s) | María Manuela Mata |
Addressee(s) | Francisco Mata |
From | España, Salamanca |
To | España, Salamanca, Aldeadávila de la Ribera |
Context | Francisco Mata, vecino de Aldeadávila de la Ribera (Salamanca), reclamó a la justicia la persona de su hija, María Manuela Mata. Aunque ignoraba su paradero, tenía noticias de que se hallaba en casa de Nicolás Piñuela, un cirujano vecino de Salamanca, ya que el hermano de Nicolás Piñuela, un tal Camelete, le había traído una carta de su hija en la que decía que fuese con el portador a casa de Piñuela. Esa carta es la que aparece aquí transcrita. Hechas las averiguaciones oportunas, se verificó que María Manuela Mata se hallaba en casa de Nicolás Piñuela y que además estaba embarazada. Ella rechazó volver con su padre, alegando que éste la obligaba a servir en casa de unas personas que ella detestaba, y que Nicolás Piñuela era "un buen cristiano" que la había acogido en su casa. |
Support | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto. |
Archival Institution | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Sala de lo criminal |
Collection | Pleitos criminales |
Archival Reference | Caja 765, Expediente 7 |
Folios | [12]r-v |
Transcription | Gael Vaamonde |
Contextualization | Gael Vaamonde |
Standardization | Gael Vaamonde |
POS annotation | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2014 |
de
bo
sonalmente
cibire
ra
terin
ja
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Download XML • Download text • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view • Syntactic annotation