PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7378

[1628]. Carta de Florentina de Castro para Miguel del Pinar.

SummaryLa autora pregunta a su novio si se van a encontrar esa noche.
Author(s) Florentina de Castro
Addressee(s) Miguel del Pinar            
From S.l.
To S.l.
Context

Pleito por promesa de matrimonio incumplida presentado por Miguel del Pinar contra Florentina de Castro al tener noticia de que ella se iba a casar con otro hombre en Écija (Sevilla). El padre de Florentina había llevado de Sevilla a Écija a su hija para evitar los tratos con dicho Miguel del Pinar, quien presentó tres cartas para probar la existencia de una relación entre ambos y la promesa de matrimonio que se habían dado delante de testigos. Se pidió a Florentina que certificase si las cartas eran suyas, pero ella lo negó. Finalmente, se desestimó la demanda.

Support un cuarto de papel doblado en octavo, escrito por el recto del primer octavo.
Archival Institution Archivo General del Arzobispado de Sevilla
Repository Justicia
Collection Palabra de matrimonio
Archival Reference Legajo 13807
Folios [6]r
Transcription Víctor Pampliega Pedreira
Main Revision Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Víctor Pampliega Pedreira
Standardization Carmen Serrano Sánchez
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2014

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

igio de mi bida i de mi alma como no me as enbiado a decir como te fue aier bien ber l amista igio mira si tienes gusto de q esta noche te gabel abisame si cieres i no te digo mas porq te lo dire esta noche si binieres abisame no me gagas asperar tuia asta la muerte i tu madre i muger


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view