Sentence view 1658. Carta no autógrafa de José Manrique y Aguayo para Alonso Ruiz de la Portilla. Author(s)
José Manrique y Aguayo
Addressee(s)
Alonso Ruiz de la Portilla
Summary
Don José Manrique y Aguayo escribe a don Alonso Ruiz de la Portilla, su mayordomo, con el propósito de hacerle unos encargos y de avisarle del envío de otra misiva menos comprometida.
Text: Transcription Edition Standardization - Colors
[1]
escribo a vmd otra como vmd bera i no trato en
ella de algunas cosas por lo q refiero vmd
que es si el sr don ju gustare de enbiarla
al Consego no aia en ella cosa que le pueda
enbarazar
[2]
ai Remito a vmd Respuesta
de la Carta que escribio a mi prima
[3]
en quanto lo que vmd me dise de la mesa
bendala vmd Por lo que quisiere y Re
mitame vmd luego al punto lo que dieren
por ella q aunq es una cosa tan tenua no a
ra daños
[4]
de Ropa Blanca me alle mal
Parado y asi vmd haga con el sr adelantado
me mande haser alguna
[5]
y si no gustare
de aserlo puede vmd con lo que dieren por la
Mesa conBertirlo en eso
[6]
y que ssea mui
Buena q vmd teniendo las monjas de su pare
y monjas q lo son tan de la mia no dudo de
que bendra mui Buena Camisas de Canbrai
[7]
i aga vmd buscar mui buenas puntas i grandes
para las Balonas d ellas i para las Bueltas
[8]
y que las bueltas sean sin lienço sino de
las Puntas solas .
[9]
aga vmd q lleben esa
Carta a Ju de Cea que en ella le doi a ntender
quien es pero poco ai que dar a ntender en eso
quando sus obras lo disen
[10]
Al fin cada
qual no puede dar mas que aquello q tiene
[11]
y el es tal ni aun contigo mismo oBra bien
Pues no saBe entenderse ni conose
q soi dueño de esta hasienda
[12]
pero algun dia
i no mui tarde llegara al conosimiento i ze
a de aRepentir de mas de quatro cosas
[13]
degelo
vmd que obre como quisiere q algun dia lo
[14]
mi prima me tiene con quidado pues tiene un a
sidente de dolor de cabesa
[15]
quiera dios no sea
de aqllo que yo le desseo
[16]
yo tanbien no e stado
bueno
[17]
mas no se amire vmd de esto pues saBe
Aquel adagio Bulgar que dise q es cosa Para
moRir a sperar i no benir i mas quando lo que
se espera es tal .
[18]
en fin el sr don ju no quiere
mandar se me Remita el bestido ni las libreas
[19]
ya Beo que no lo hara su sa por no enbiarlo
sino por lo q diran pero eso era fasil escusarlo
con enbiarlo con un criado de secreto i que saliese
de noche de esa ciudad quando nadie le pudiese
ber
[20]
i de esta forma me asia a mi merced i escusar
el q digesen
[21]
yo no me atrebo a scribirle a su señoria
porq le gusGo enogado pues no me a Respondido
A dos q e scrito
[22]
ya beo q estoi mandado prender i
traido en este Conbento de la merçed
[23]
todo esto no
Ase al caso porq si yo no me quiero dehar prender
nadie lo a de conseguir i menos nro don po de Bega
porq nos hase merçed a todos estos señores pa
Rientes de mi muger y a mi por el consiguiente
[24]
Pero aunq sea esto sigu el Rumbo de desir quien q
la ocasion quita el pecado
[25]
el q bino a traer
la Requisitoria trago dos Camisas unas mangas
de olan unos calsonsillos i unas bueltas i esto
enbuelto en una toalla
[26]
cuando vmd me ubiere
de Remitir Ropa o dinero Remitamelo
con Ju mi lacaio porque le e menester ala
[27]
y a dios q ge a vmd muchos años q deseo
y a menester mi asistençia
[28]
esixa i junio
19 de 1658 años .
[30]
cierto que estoi mui agra
deçid mi ermano don migel
galindo porque a quien este
conbento a madado que todo lo
que se ubiere de gastar baian
a su casa por ello
[31]
i oi que es el pri
mer dia enbio çinquenta rriales
para el plato .
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view