Sentence view
1812. Carta de Miguel Arcângelo de Carvalho, vereador, para António Vidal Ferreira Pinto, padre.
Author(s)
Miguel Arcângelo de Carvalho
Addressee(s)
António Vidal Ferreira Pinto
Summary
O autor recebe uma carta que o alegra enviando-a ao padre.
Text: -
[1]
Rdo Senhor Anto Vidal Ferra Po
Sta Clara 27 de 7bro de 1812
[2]
Amo da ma Alma hontem, q se contarão 26 chegou
a este porto o Barco do Amo Branco, no qual Veio huma
Carta, q meo Padrinho me manda
[3]
e emcluza Veio
huma feita, ao nosso Amo Castilhano q elle me Reme
teo abêrta, pa q Eu Vise o q nella dezia;
[4]
meo Amo
qdo abri a mimoza Carta e q Vi o seo Conteudo; não quis
Jantar de Contentamto e aligria
[5]
e o despois q pasou hum
bocado de tenpo deome aligria tempo:
[6]
bibilhe, huma
boa gota, as saudes do meos Vêlhôz.
[7]
emfim Amo fique
i Suspenso de gostos q não sei Explicar
[8]
A propria Carta lhe remeto abêrta pa Vm
Ver
[9]
e despois de lida ajustara Com obreia,
[10]
emtregara
ao portador pa hir Levar ao soberbão,
[11]
e pa q elle conhe
sa que ficarão, prostrados os seos tinbres.
[12]
Amo do meo
Corassão, Eu de gosto nem Sei Expresarme,
[13]
Só lhe
digo q nós Levemos a palma e elles q Vão ...
[14]
Ds lhe de Saude em Compa de tudo o qto lhe Per
tense pois dezeja qm hê e Sira Sempre
[15]
De Vm
Amo firme e Vor
Miguel Archanglo de Carvo
[16]
PS
Se lhe parecer, Copeia
q não Sera Mâo
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view