PSCR1137 1597. Carta de amor de Duarte Rodrigues Braço de Ouro, mercador, para a noiva e prima, Beatriz Rodrigues. Author(s)
Duarte Rodrigues
Addressee(s)
Beatriz Rodrigues
Summary
O autor pede à noiva, sua prima, para ir sem demora para Bordéus, para junto dele. Conta-lhe como sonhou que já estariam juntos. Pede-lhe que leve várias encomendas, sobretudo vestimentas e jóias.
View options
Text : Transcription Edition Variant form Standardization - Show : Colors Formatting <pb> <lb> Images - Tags : Word Class Detailed POS Lemma Linguistic notes
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
A snora minha prima bria
tiz Rodrigues que ds guar
de e deixe viver muytos
anos como eu desejo amem
em momforte de castelo
bramco por mão de meu yr
mão gracia Roiz que ds guarde
Snora amada querida prima da mynha Alma e
dos meus olhos e da mynha vida e do meu corasão
e das minhas amtranhas amigua mynha da mynha
Alma querovos dar comta de mym como esta madru
guada por vida vosa e minha amem asi eu vos
veja nos meus bracos e na mynha cama em my
nha caza sonhava comvosquo que me mãodaveis
huma emcomemda da vosa mão eu a fuy a descozer
e fuy dar em hum lemso que vinha cozido aomde ha
chey duas moedas d ouro que valyão dous mil e
quatrocemtos Res eu não creo em nhum sonho
nem em aguouro senão em ds todo poderoso que
vos a de trazer diamte dos meus olhos e não me
a de comer a tera ate vos ver diamte dos meus
olhos com muytos guostos e comtemtamentos he
vos ey de ter na minha cama e nos meus bracos
descamsadamente sem sobresalto de voso pay que
me não diguais aquela porta esta aberta com ho
sobresalto que tynheis com o medo de voso pay
que se ele fora outro pois vos cazou comyguo ele
vos ouvera de dizer vay te deitar com teu
marydo pois vosa may e mais ele vos cazarão comygo
por sua livre vomtade que vos não vos cazastess
a furto deles e bem vos lembra vos dava vosa
may de bofetadas porque me não daveis hum bejo
e me fazies a vomtade em tudo Isto he verdade
asi nos vejamos jumtos para vos calsar humas
botynas da minha mão sem sobresalto de voso pay
com descamso levamtamdovos da nosa cama ds o queyra
este sonho que eu sonhey he que me aveis d emtrar por
a minha porta de sobresalto a virdesme vestir has
7 camizas que dizeis temdes feitas la vay ha
guora o snor João de Sam miguel como volo tenho es
crito vay em busqua de sua irmã fazeivos prestes
para vos virdes com ele na companhia de qualquer
de vosos irmãos para que nos cumpra deos nosos desejos
e nosas larguas saudades que a 20 mezes que me não
escreveis e dais comta de vos como vos vay escreven
dovos eu por todas as vias e ordem que são posivel e
não me quereis Respomder não temdes nehũa Rezão
porque o que vos eu quero e desejo vos venha amem
q vos quero mais que a minha may e irmãos vive ds to
do poderoso e bem saneada estais vos digo por minha
vida amẽ ey vos eu aymda de ver na minha caza nos meus
bracos para por vosa mão me vestyrdes as 7 camizas
cumpravos deos vosos desejos amem e a mim hos meus
e seja cedo e azynha que he tempo poque sou ja velho
e todos vos poy culpa pois sois mulher sezuda e de bom
emtemdimento não vos pordes ao caminho em bus
qua de voso marido e voso pay vos dara quinhemtos
mil Res em cazamemto que me venhão empreguados
em Robis e diamãotes e outras couzas que vos tenho
avizado nas quatro naos da Imdia que vierão a lisboa
aguora e voso pay tyre o dro da sua mão para cazar
sua fylha a tamtos tempos que ele vos cazou e
vosa may amẽ de dar cazamto homrado como heu ho
mereso e vos mereseis que sois sua fylha omrada
bem tenho emtemdido avereis paguo a letra a manoel
bramdão e a seu yrmão Ruy diaz bramdão de 200 cruzados
voso pay paguaria dita letra pois he omra paguala
pois na vosa me dizeis que sois mulher para gramgear e
para paguarme o caminho da yda e da vymda que heu for
a purtugual ho que eu não farey semdo ds servydo por
q tenho mylhor emtemdimemto que vos e voso pay e
may e yrmãos vivo quieto descamsado sem sobresal
lto e yrey a purtugual a ymquiatarme para que me
soseda hum mao Recado como eu vos tenho avizado
quero ter vida que ymdo a purtugual não ha tenho fa
zey ho que por tamtas cartas vos tenho avizado
trazeime hum Riquo veo da china de covado e tres
quartas das naos da ymdia que aguora vierão que seja
finisimo e hum chapeo d abramtes de simquo dedos
de fralda e larguo da cabesa trazeio vos na vosa
cabesa e servyrvosha para o caminho e a mĩ para bur
deus que por ser da vosa mão ho tomarey e porque com
fyo em ds fareis ho que por mynhas cartas vos tenho
avizado e vos poreis ao caminho com voso yrmão guas
par guomsalvez pois ho prometeo a ds vos traria haom
de eu estyvese não diguo mais fyquo de saude e Ro
guamdo ao snor deos que vos guarde e tragua em paz
diamte dos meus olhos amem amem de burdeus ha
simquo d oitubro 1597 anos ao snor frco diaz voso
compadre direis faca ho que por minhas cartas lhe
tenho avizado pois são vimdas a lxa 4 naos da ymdia
digua eu por sua ordem guanhey 500 cruzados que quem
se me oferese tamto por suas cartas algũa couza ha
de fazer por amor de mỹ emtreguãodo tudo a meus
yrmãos duas corgas de casas finas do sarneguão lhe peso
boas larguas e baratas Robis e diamãotes finos
de voso marido e bom amiguo da alma
Duarte Roiz
braco d ouro
1597
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Download XML • Download text
• Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view