PSCR7887 1823. Carta de María Manuela Velasco para Francisco de la Lama, librero impresor. Autor(es)
María Manuela Velasco
Destinatário(s)
Francisco de la Lama
Resumo
La autora escribe a Francisco de la Lama para comunicarle que ha saldado parte de la deuda que tenía con él y para explicarle los motivos del retraso en el pago.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
A Dn Francisco
de la Lama
Tolosa
Hernani
19 fro
1823
Mui Sor mio m alegra en ber la car
ta de su Juan con cuio contenid ia pu
ede Vmd azer la qe le pazca pero
en la citazion no se pueden enprender
obras pues Estamos sin seguridad
pero en brebe se tomaran otro senbla
te las cosas con el fabor de D io no e s
crito a Vmd ni le e remitido los 16 rs y 28 ms
qe pago Vmd pr mi contribuzion pr
estar esperando los papeles del Antiguo
los qe tardan pr motibo de aber pasado
alla las Monjas de Sn bartolome i aora
se los rimito a Vmd con su cuñada la pr
tadora d esta qedando mui agradeci
da al fabor su serbidora Ma Manuela Belasco
PD
sepa Vmd e tenido cartas de enpeño
para qe escriba a mi Ermano daran
zento i tantos ducados o tomaran
la casa de Vmd i a un dinero ade
lantado pero respondi a reaño me
i no lo puedo bolber acer crea
Vmd me an sofocado
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases