Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | Carta do Prior a dar informações sobre presas e a pedir que intercedam por elas. |
---|---|
Author(s) | João Geraldes de Matos |
Addressee(s) | João Paulo Fabre Teixeira da Silva |
From | Portugal, Torres Vedras |
To | Portugal, Lisboa |
Context | As rés deste processo são Maria Isabel Barreto de Pina e Gertrudes Magna e foram acusadas de roubo na casa do Conselheiro José da Cunha Fialho, falecido. Quem apresentou queixa foi Gertrudes Caetana Fialho, irmã do falecido e mulher de João Paulo Fabre. Por não haver prova, as rés foram absolvidas, mas a queixosa interpôs embargo e as rés também apresentaram embargo à autora. A defesa alegou que as cartas de nada valiam porque muitas nem sequer tinham selo, tendo sido algumas delas "encomendadas" a conhecidos da queixosa; outras teriam sido forjadas pela própria Gertrudes Fialho. O processo contém uma procuração impressa e um abaixo-assinado dos moradores de Torres Vedras em defesa das rés. |
Support | meia folha de papel dobrada escrita em todas as faces. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Casa da Suplicação |
Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
Archival Reference | Letra M, Maço 19, Número 4, Caixa 39, Caderno 1 |
Folios | 351r-353r |
Transcription | Ana Rita Guilherme |
Main Revision | Rita Marquilhas |
Contextualization | Ana Rita Guilherme |
Standardization | Catarina Carvalheiro |
POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
Transcription date | 2007 |
licias
panhar
nhã
goa
car
go
vará
mentão
zem
nhas
lo
fundos
monio
deço
mittindo-o
bem
rio
crivão
rio
da
lar
tica
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Download XML • Download text • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view