PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

[1620-1629]. Carta de Pedro Dias para o seu primo António Simões, padre.

Author(s)

Pedro Dias      

Addressee(s)

António Simões                        

Summary

O autor pede ao primo, que é padre, que o ajude, uma vez que tem amigos que o podem fazer.
Page [20cr] > [20cv]

Snor

primo ja vm sabera da minha prizão heu menza em vimdo loguo a estes snors e respomderão me como lhe não falei a vomtade respomderãome que devaguar estava por dizer que hera muito bom cristão e que nũqua fora menos deisto que me mãodasem suas snors tirar abenasão de minha pesoa mãodarãome que me fose embora estou acompanhado por omen deste casere que ha anos que aqui esta quãoto mais afervorado me virem que amtão me ão de ter mais tempo que não bolise comiguo que me fizese morto que amtes de fora avemdo quem requerese hera milhor vm me fasa m de maõdar dizer ao padre manoel valemte que escreva huã carta ao padre frei pedro ao mosteiro da roza pa que se puder vir qua venha e ele tãobem com ele e vm e amtre todos tratarem no que lhe pareser bem e apriquar iso e meter pidreiros pa que se fasa deliguemsia na benasão e quãodo não quãoto heu ja faso comta que mori e asim faso voto de murer pela fe de cristo quãodo não tiver outro remedio mas como quem he vm me fasa m de por sua parte meter o resto quãoto puder paresemdo a vm bem de mãodar novas minhas a izabel de pina fasáo se lhe pareser bem o fasa que quãoto he faso comta qu estotou emterado a minhas primas meus recados e me eemcomendem a des em suas orasomis ades nos guarde destes trabalhos não quero emfadar mais a vm porque sei que nestas oucaziomis pois comsiste a omra de huã guerasão toda por omde vm pois tem amiguos que nos podem



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation