PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1694. Carta de António da Costa para Maria de Simas, mulher de ferreiro e caldeireiro.

Autor(es)

António da Costa      

Destinatário(s)

Maria de Simas                        

Resumo

O autor avisa a destinatária de que o seu marido se mudou para Borba e aí vive casado e com filhos.
Page 682r

Senhora maria de simass

a boa saude de Vm estimarei em Companhia do senhor seu irman eu fico de saude deos louvado pera o q for de seu seerviso senhora em minha quaza esteve o seu marido o meester que teve o seu marido em sua Caza em evora a pirmeira ves que se foi a aguora esta quazado em borbara e me dixe que tinha ja dois filhos asim que pode Vm por Cobor sober hiso e pelo portador estar de persa não emfado mas eVm momte argil a 24 dias do mes de aguosto de i694 deste seu Cirado Antonio da Costa



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases