Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor informa um camarada seu sobre a localização do produto de um roubo. |
---|---|
Author(s) | Anónimo28 |
Addressee(s) | Antonio Platillero |
From | S.l. |
To | S.l. |
Context | Manuel Peres, galego, que se dizia chamar António Barral, foi, com outros dois homens, acusado de ser salteador em Setúbal e no Alentejo. Foram-lhes apreendidos um punhal, duas gazuas, um passaporte falso, três cartas e um bilhete. Duas das cartas foram escritas por Domingos Cortez, sócio da quadrilha de Pedro Indiano, preso na Cadeia do Limoeiro. A terceira carta, aquela aqui transcrita, não está assinada nem endereçada, mas o autor dirigia-se provavelmente a Antonio Platillero (ver. CARDS0121). |
Support | um quarto de folha de papel escrito nas duas faces. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Casa da Suplicação |
Collection | Feitos Findos, Processos-Crime |
Archival Reference | Letra J, Maço 66, Número 4, Caixa 192, Caderno [2] |
Folios | 8r-v |
Transcription | José Pedro Ferreira |
Main Revision | Cristina Albino |
Contextualization | José Pedro Ferreira |
Standardization | Rita Marquilhas |
POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
Transcription date | 2007 |
Page 8r | > 8v |
[1] | |
---|---|
[2] | |
[3] | |
[4] | |
[5] | |
[6] | |
[7] | |
[8] | |
[9] | |
[10] | |
[11] | roco |
[12] | |
[13] | |
[14] | |
[15] | |
[16] | |
[17] | |
[18] | te |
[19] | |
[20] | |
[21] | |
[22] | |
[23] | atro |
[24] | |
[25] | |
[26] | |
[27] | |
[28] |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view • Syntactic annotation