O autor escreve a dar notícias do Recolhimento de Nossa Senhora do Parto no Rio de Janeiro onde estão as filhas do destinatário. Fala ainda sobre as caraterísticas relativas à personalidade de Maria Jacinta (rebelde) e Genoveva (mais paciente e calada, doente com um "postema" num pé). Pede ainda para avisar que a sobrinha de José Alves está doente e, finalmente, dá informações sobre um recibo de pagamento.
[1] |
Sor Pedro
Ros alvellos
|
---|
[2] |
Recebi a de vmce por mão do
pr
Franco
Anto de Men
|
---|
[3] |
donssa; o que estimei
mto pellas Notissias que me da
|
---|
[4] |
suposto
seja com as amofinasois que me dis tudo hisso
|
---|
[5] |
são favores do seo e crus que
Ds lhe quer dar em des
|
---|
[6] |
comto dos meus
pecados, e seus;
|
---|
[7] |
Recebi pello portador trinta mil
Res a que farei a
|
---|
[8] |
repartisão como
vmce ordena heu des q
vmce fou sempre
|
---|
[9] |
andei doente e estive em termos de
dar comtas a Ds
|
---|
[10] |
e agora ja me acho com alivio que
ja a tres di
|
---|
[11] |
go missa que em mes e meio a não disse mas agora me
pare
|
---|
[12] |
se que hirei apelando das queixas que padesi; e Neste
|
---|
[13] |
Recolhimto tem avido
mtas doenssas que me tem Bem
|
---|
[14] |
amofinado, e so
por devina providenssia he que se tem
|
---|
[15] |
soprido aos gastos; suas filhas e minhas
tambem todas
|
---|
[16] |
estiverão de cama algumas prugadas e outras sangradas
|
---|
[17] |
mas
agora todas andão de pe sem queixa; e so genoveva
|
---|
[18] |
ainda se anda
curando de hũ postema de hũ pee que de
|
---|
[19] |
mto sofrida he que padesseo
mto por não falar e sofer tudo
|
---|
[20] |
comsigo e he a
mais paciente que aqui ha e callada e o
|
---|
[21] |
Bediente e com tudo se acomoda;
Maria jasinta
|
---|
[22] |
de grassas a Ds o
vir pa esta santa caza
porq avia de
|
---|
[23] |
ser o descredito de
vmce pois Nos tem Bem custado amansalla
|
---|
[24] |
e ainda
não de todo: porq a vontade que mostrava vir
|
---|
[25] |
tudo
hera fingimto
pa fazer milhor a sua; mas Bem
|
---|
[26] |
lhe tem custado e
a de custar, e os santissimos corasois a hão
|
---|
[27] |
de tomar a sua comta; o dizer me
vmce que Anto
Pra lhe
|
---|
[28] |
disse me mandaçe cavallos he
menos verdade suposto
|
---|
[29] |
heu lhe disse avia de hir lla lhe não disse que
manda
|
---|
[30] |
sse os cavallos que coando Ds for servido
lhe manda
|
---|
[31] |
rei dizer que espero em Ds ha de ser
sedo; e antão de
|
---|
[32] |
triminarei como ha de vir, Roza escreve e não
escre
|
---|
[33] |
ver mais ameudo he que não pode porq tem
mto que
|
---|