[1] |
d ẽves
aos 24 de Mayo de 1542
|
---|
[2] |
snõr
Pay a prezente he para vos fazer a saber fycarmos nesta villa d emvez de sau
|
---|
[3] | de ds seja
louvado e muy dezegozos de V cartas e novas de vosa meçe
|
---|
[4] | e asỹ de toda a
gemte q des q nestas
partes hestamos numqua
|
---|
[5] | vymos somẽte huã q cõ as
cartas de Po luys mãdastes
q vyerão
|
---|
[6] | ter a mão d amt lopez e vyerão ter a hesta vylla hũ
dya dypoys q
|
---|
[7] | nos vyemos
q levey tamto cõtemtamẽto cõ hella
q dizer
|
---|
[8] | volo não sey e a d allvaro Royz loguo lha mãdey alem
destes do
|
---|
[9] |
q não avya de levar menos cõtamto
q he aymda hesta ẽ lõ
|
---|
[10] | dres ate vyr Requado de
potugall e loguo he aquy
cada
|
---|
[11] | dya vego cartas suas e hele mynhas e hesta muyto de
|
---|
[12] | sauda e asỹ toda
sua gẽte asỹ o pode dizer ao sõr seu
|
---|
[13] | pay o coall
me ẽcomẽda muyto e asỹ aos sõres seos
fos a quẽ
|
---|
[14] | me
ds deixe V ẽ allgũ
tempo a meu cunhado q haja hesta
|
---|
[15] |
po sua q lhe não hescrevo
po ao presẽte não aver que
q ja lhe tenho
|
---|
[16] | hescrito duas cartas huã
po vya de lysboa e outra
po vya da
|
---|
[17] |
tavylla lysboa
ayamõte e ẽcomẽdome muyto ẽ sua
mçe
|
---|
[18] | e asỹ na da
sõra mynha dezejada yrmã e a mynha bẽcão a
meus
|
---|
[19] | sobrynhos e q lhe Rogo muyto
q não dexe de me hescrever
poq
|
---|
[20] | follgarey muyto de
V carta sua po
nella me cõtar de sua vyda
|
---|
[21] | e q me hespanto muyto
dele não ordenar allgũ camynho
pa
|
---|
[22] | para hesta tera poys he
tera ẽ q nella se faz muyto pro
|
---|
[23] | veyto e
hesta abastada de boas mercadaryas e o mar hes
|
---|
[24] | tar seguro a meu yrmão
pero fz
q hesta aga po sua e me
hẽ
|
---|
[25] | comẽdo ẽ sua mçe e da
sõra sua molher e
q tãobem hele hesta ẽ
|
---|
[26] | tempo se tratar na tera
poys he couza segura a meus cu
|
---|
[27] | nhados q
lhes não hescrevo po ao presẽte não aver
q ya po vya
|
---|
[28] |
de lysboa lhe tenho hescrito e damdo lhe comta do
casamẽto
|
---|
[29] | de sua yrmã mecya royz e
como hesta muyto bẽ cazada sõr
|
---|
[30] | novas nesta tera
não hay nenhuãs q vos comtar somẽte ro
|
---|
[31] | garmos sõr
q
po todallas vyas me hescreva vosa mçe
poq
|
---|
[32] | levarey muyto cõtẽtamẽto de
ver cartas vosas para nella me
|
---|
[33] | cõtardes llargo de como hestas e asỹ todolos
meos e não sega
|
---|
[34] | carta tam curta como a q me qua
mãdaes
q
|
---|
[35] | carta para tam lomge tera não ha de ser tão
curta
|
---|