El autor escribe a Jacob Taboada para clarificar el sentido de algunas palabras que le escribió en una carta precedente.
[1] |
Amigo Jacob Taboda
Curação
10 marco A 1758
|
---|
[2] |
Debaixo de Cubierta de Sr Jacob Calvo Resebÿ la de vmd P la
|
---|
[3] | qual veo la salud que le Companha lo que me es de mucho
|
---|
[4] | Gusto. sin enbargo el sintimiento que vm se huya sentido
|
---|
[5] | de la que le escrevÿ pues no lo avra echo e e no me dar vm lugar
|
---|
[6] | pues con la metafora que prinçipio quizer seguir mas
|
---|
[7] | como vm se toma de que lo haga no respondo sino rego
|
---|
[8] | va rego viene y solo dire como vm dize llevar la calderi
|
---|
[9] | ta y hisopo y todo dezir amen los cueros espero salgan
|
---|
[10] | megores que los otros quedo a sus obediençia tanto yo como
|
---|
[11] | la sra my madre D lo gde em compa de su fam los annos
|
---|
[12] | que le dezea certo servidor de vm q S M B
|
---|
[13] |
David de Jb Lopez de fona
|
---|