El autor avisa a Juan José Aranda de que fray Alonso de Jesús María ha sido enviado a Mazarulleque (Cuenca) para encargarse del cuidado de su casa y sustituirle en sus obligaciones. También le recomienda que no se fíe de determinadas personas.
[1] | mas estados; y asi abisar con la presteza posible, por ber si
|
---|
[2] | se puede conponer qe de qe baia el Juez a tomar la declarn
|
---|
[3] | ayga alli un honbre inteligte qe pueda ganarle la Volun-
|
---|
[4] | tad haunqe sea menester gastar un poco de ungto amarillo
|
---|
[5] | porqe dadibas ablandan peñas. ya dire á Vmd las mone
|
---|
[6] | das qe tengo suyas, y qe espero orden de a qn las tengo de
|
---|
[7] | entregar. cuydado con abisar. Es qto se me ofreze cansar
|
---|
[8] | a Vmd Ucles y febrero 19 de 1757.
Todo de Vmd
|
---|
[9] |
fr Pedro de la R
|
---|
[10] |
|
---|
[11] | El Pedimento y la Certificacn van de dos letras pr
|
---|
[12] | qe ha dho un Abogado qe asi Conbiene. No lle-
|
---|
[13] | ba sobre la Charta de Procurdor Vmd lo puede
|
---|
[14] | poner. escribir sin perdr Correo, porqe estoy
|
---|
[15] | Con mucho Cuiddo aDios amigo.
|
---|