Juan Salvador pide a su esposa, Rafaela Provenzala de Malibera, que no se olvide de escribirle y le encarga también que recupere las pertenencias que había dejado en Mesina (Sicilia).
[1] |
|
---|
[2] |
Señora mujer
otras muchas cartas Syn esta tengo hescrytas y de ninguna tengo habydo
|
---|
[3] | Respuesta muy hespantado estoy de tan gran descuydo y agora con la mucha
|
---|
[4] | pena y pensamiento q tengo de Vmd y de mi casa yo no escrebyera syno por
|
---|
[5] | Rogarla q me hescryba con el q la presente lleba q hes persona de byen y de
|
---|
[6] | Recado y a de bolber en esta tiera donde yo soy esclabo En donde con la hayuda
|
---|
[7] | de dios halgun dia salderemos de cautibo sy no q me haga tanto plazer q todas
|
---|
[8] | las bueltas q mensaxero se Allare me scryba q lo mesmo hare yo como
|
---|
[9] | he heho hasta aqui y por todas mis cartas no la he mandado ha dezir nada
|
---|
[10] | hasta hagora q ba este onbre de byen de mi Ropa y caja q la deje en mezina co mosen
|
---|
[11] | ferer el mercadante q esta hally en mezina y lo conoze baldiremeres mi
|
---|
[12] | cuñado y los dara orden como esta Ropa se cobrase y staba en la caja dos
|
---|
[13] | pares de calzones de paño ha la byzcayna hehos dos h xubones de paño
|
---|
[14] | una capa s mia y dos camisas unas calzas enteras y otra camisola de paño
|
---|
[15] | y una gora y un cuero y una haha nueba y una folla de plana y fuera de la
|
---|
[16] | caxa una bernia hesclabina nueba q costo un ducado de oro y tanbyen lo deje
|
---|
[17] | dos ducados de oro. y cuando me parti de mezina dije estas palabras
|
---|
[18] | hal señor mosen ferer q si caso supyese si fuese p muerto q bendiese esta
|
---|
[19] | Ropa y yziese byen por mi hanima hagora dios grazias soy bybo sy pudiere
|
---|
[20] | haga por cobrar hesta Ropa y muestrele esta carta y q la tome por suya
|
---|
[21] | y de todo esto me haga saber ha mi señora y madre Vra y a mi tio cendra el
|
---|
[22] | baster y a su mujer y a mi cosyna hermana y a su marydo y a mi tia madona Ra
|
---|
[23] |
mona y a mi cuñado felyp ballester y a mi cuñada hanxela y a todos vuestros
|
---|
[24] | paryentes y mios q les beso las manos mil bezes y q ha dios y a ellos
|
---|
[25] | m encomiendo y me manden ha dezir todos como hestan y como se pasan
|
---|
[26] | q en esto me hara muy gran plazer y al señor baldiemeres y a su muxer
|
---|
[27] | de mis encomiendas d esta tyera no hay q la hazer saber syno q estoy
|
---|
[28] | bueno grazias ha dios de costantinopla Año de mil y quinientos y qua
|
---|