[1] |
|
---|
[2] | Snora
Vmce me dis na sua carta q não pessa licença e q ja lhe diçerão q hera milhor
|
---|
[3] | vir a ca agora do q eu hir la pois snora eu estou por tudo o q vmce quizer
|
---|
[4] | mandar fazer eu estou e a minha vida corre por conta de vmce eu ja hoje antes
|
---|
[5] | de jantar como o Guardiao estava fora pedi licença ao prezidente e elle me disse
|
---|
[6] | q o Guardiao logo vinha veremos se me emganou vmce me mandara agora dizer
|
---|
[7] | quando hei de pedir licença porq sem sua ordem não quero fazer nada eu fiquo
|
---|
[8] | mto contente por hontem lhe dar a comunhao e pa isto asim aconteçer fesme Ds hum
|
---|
[9] | favor grande porq me deu hua rouquidao pa eu não puder cantar a Missa do
|
---|
[10] | e por isso he q a fui dizer rezada e lhe pude dar a comunhão e logo me
|
---|
[11] | a vos q ja hoje cantey a Missa e amenhaa se Ds quizer tãobem a hei de cantar
|
---|
[12] | os mais dias vmce dis q ja ca tem comfessor certo não sey isso como sera
|
---|
[13] | me pareçe milhor comfessarçe com quem axar porq pa ser sempre seu confe
|
---|
[14] | sor havemos de fallar mais devagar nisso e escolhermos o q milhor for e Ds
|
---|
[15] | havemos consultar isso primeiro com Ds vmce me dis q a ultima petição q
|
---|
[16] | está despaxada mandeme declarar qual he se he a de eu viver na sua compa
|
---|
[17] | nhia q he o q pesso e mais dezejo isto com clareza e se for esta pessa a brevidade
|
---|
[18] | possivel pa Gloria do mesmo Ds e de toda a corte celestial e alivio seu e comsolação
|
---|
[19] | minha e comfuzão do inferno e dos nossos inimigos e para bem dos nossos
|
---|
[20] | proximos e tomara ter essa certeza pa emxer a minha alma e o coração de
|
---|
[21] | alegria vmce saberá q o meu Provinçial chegou hontem de tarde asim q vmce se
|
---|
[22] | foi ha hum frade gordo q vmce imcontrou com hum frade leigo ainda
|
---|
[23] | rapas vmce havia de o ver mto estimey q viesse paçiar hontem porq a tarde
|
---|
[24] | estava boa olhe de gente q vinha de são Roque olhe vmce q de somana por
|
---|
[25] | vezes temos a porta da Igreja aberta saiba vmce isso primeiro então
|
---|
[26] | mas aos Domingos e dias santos sempre esta aberta eu soponho q Domingo
|
---|
[27] | vi a sua afilhada na Igreja quando fomos com a procissão e se a Thareza
|
---|
[28] | perguntar o Pe não vem agora ca diga vmce q não sabe disso e se lhe disser
|
---|
[29] | mais algua couza diga vmce vindosse foi degradado e mais nada e se lhe diçer
|
---|
[30] | q eu q lhe escrevo digalhe q não q he o seu comfessor vmce me dis q lhe paresse
|
---|
[31] | q Ds não quer senão q nos nos fallemos e q não tenha outra amizade isso ja
|
---|
[32] | julgava q lhe não comvinha tratar com essa gente porq com ellas não se
|
---|
[33] | pode fallar porq não emtendem da nossa vida nem Ds lho ha de declarar
|
---|
[34] | porq não são capazes disso nem Ds quer q saiba mta gente dos favores q faz
|
---|
[35] | aos seos servos por isso lhe digo q não lhe comvem hir estar em caza de
|
---|
[36] | nimguem nem dos seos parentes quando mto hum bocado de tarde ou de menhaa
|
---|
[37] | a comversar ou contar da sua vida nem fallar em mim nada deixeos dizer
|
---|
[38] | o q quizerem tirar da porta ler no seu livro cantar mas dentro de caza não
|
---|
[39] | dizer nada da vida de outrem nem querer ouvir fallar nisso então quando
|
---|
[40] | nos estivermos juntos hiremos paçiar a varias partes va a alguãs Igrejas
|
---|
[41] | donde haja festa ou com a May ou com Joze e Ds nos ajudara eu ja passey
|
---|
[42] | mais pella ditta cavalheira e mais tudo vençi quanto mais sendo isto von
|
---|
[43] | tade de Ds hontem tive de tarde duas vizitas hua foi hum rapas q desde
|
---|
[44] | a idade de ceis pa sete annos q o conheço e sempre lhe quis mto e mais a tres
|
---|
[45] | irmaos seos filhos de hum pimtor e seu Pay e May são meos amigos e comtou
|
---|
[46] | q ja lhe tinhão morrido tres Irmãos hum tãobem hera mto meu amigo morreo
|
---|
[47] | em amgolla sexta feira de Paixão e os dois ca em Lisboa pessa a Ds por elles
|
---|
[48] | a outra vizita foi hum mosso meu conheçido q a mtos annos q o não vejo pedio
|
---|
[49] | q quizesse hir benzer hum seu parente Doutor eu lhe disse q não podia disse
|
---|
[50] | q elle hera mto amigo do Provinçial e lhe havia de pedir isso veremos o q
|
---|
[51] | permite mandeme dizer se ja tem a fita e o snor se lhe pareçer mandarmo
|
---|
[52] | fassa o q lhe pareçer milhor deme saudades a sua May e q não se esqueça da reza
|
---|
[53] | aos nove coros dos anjos agradecolhe mto o livrinho as oraçoens sao bem boas
|
---|