O autor exige a pronta devolução de uma quantia paga por uma tia. Ameaça o destinatário de represálias se o não fizer.
[1] |
|
---|
[2] | pesome de Vm não querer comcluir comigo
|
---|
[3] | E de não Estarmos Em parte que lhe pudera
|
---|
[4] | respomder a meu gosto que não Estavamos Em
|
---|
[5] | lugar de ter oferensas fasame Vm m
|
---|
[6] | de mãodarme as corenta pataqãs de minha
|
---|
[7] | tia pois Vm he letrado E desqreto não premita
|
---|
[8] | outra coiza que tenho conselhos de letrados
|
---|
[9] | mui grãodes de lxa E de mtas outras partes que se
|
---|
[10] | Vm não da satisfasão deste dro ten huã grande
|
---|
[11] | carga a costas hi en fallta de Vm mas não mão
|
---|
[12] |
dar hoge ficame libertade de amenham por diante
|
---|
[13] | cobrallo por todas as Vias que poder que Vm não
|
---|
[14] | tera rezão queixarse de mi he ate gora Vm sabe
|
---|
[15] | poco de mi que com toda a ĩstançia Ei de pre
|
---|
[16] | curar cobrar ho meu E despõis não dira que o não
|
---|
[17] | aVisei con tanto noso sor E v s Etts
|
---|
[18] |
Jorge Anriqes
|
---|