A autora avisa o filho de que é procurado pelas autoridades e aconselha-o a ser cauteloso; ralha-lhe também por ele se ter desentendido com o irmão. Refere ainda dois documentos que acompanhariam a carta.
[1] |
Meu Filho do meu corasão recebi a tua
|
---|
[2] | carta que muito estimei pello seguro
|
---|
[3] | q me das da tua boa saude premita
|
---|
[4] | noso sr aumentarta pa meu alivio
|
---|
[5] | eu cada ves mais tulhida maois de
|
---|
[6] | toda a sorte dte emvio a minha bensão
|
---|
[7] | com a Deos q te cubra e te peso andes
|
---|
[8] | com cudado pois reseio que te pren
|
---|
[9] | dão pois tambem ja prederão Anto de
|
---|
[10] | d amaral e o sesteiro a outro dia q di
|
---|
[11] | guo aqui te buscam mto e andão
|
---|
[12] | tirando emculquas de quem entra
|
---|
[13] | em caza pa saberem aonde estaras
|
---|
[14] | não sei se te busquam pellos bemz
|
---|
[15] | se por respeito de Manoel eu não
|
---|
[16] | mandei lansar senão em hũ par
|
---|
[17] | de saquos de farinha faras petisão
|
---|
[18] | pa ver se te despacham q nos dem as
|
---|
[19] | cazas q qua não deferem a nada vai a petisão e sertidão
|
---|
[20] | do mediquo la detreminaras o que te pareser qua me dise
|
---|
[21] | hũ mulher de são joão que tu peleijaras com Anto bem me bas
|
---|
[22] | tão as pena que eu tenho senão ainda darme estas mais esas
|
---|
[23] | e mais da forma que estam os tenpos asim a por te peso te ajas
|
---|
[24] | com pordensia pois não se comtem só em hũ couza a Deos
|
---|
[25] | q te gde como mto quero
|
---|
[26] |
Penella
7bro 11 de 1725
|
---|
[27] |
tua Mai q mto te quer
|
---|
[28] |
Maria Mendes de abreo
Vai esa carta que veio
|
---|
[29] | na no correio mandame
|
---|
[30] | noticia de estevão que
|
---|
[31] | a não tenho tido
|
---|
[32] |
|
---|