O autor pede ao destinatário que interceda junto do seu patrão e lhe consiga roupas.
[1] |
Snor doutor ontem busquei a Vm não o achei
|
---|
[2] | fasame Vm m de querer falar com o sr mel frz
|
---|
[3] | tinoquo que me fasa m me dar o vestido
|
---|
[4] | pardo pois sua m mo tinha dado ha mto que quero
|
---|
[5] | hir a minha terra vender a minha fazenda pera
|
---|
[6] | com ella me aviar pera fora e juntamente
|
---|
[7] | pa paguar seis ou sete mil rs que aqui devo
|
---|
[8] | e não peso isto por nisiçidade senão por me
|
---|
[9] | não verem meus parentes tão donifiquado de
|
---|
[10] | vestido fasame Vm m de querer avermo q bem
|
---|
[11] | sei que quoando Vm qra mo darão e quoando o
|
---|
[12] | não queira dar Anto guomes d olivra me mete
|
---|
[13] | em caza de duarte d albuquerque e folguarei
|
---|
[14] | que Vm fasa loguo diligençia disto ate o jantar
|
---|
[15] | pa eu saber o que ei de fazer porque qdo me não dem
|
---|
[16] | o vistido aseitarei libreia q tanto guardarei
|
---|
[17] | com ella como ate aguora guardei com baeta
|
---|
[18] | fiquo comfiado que Vm me dara razão disto
|
---|
[19] | com a brividade que diguo porque dandomo me
|
---|
[20] | parto loguo e não mo dando me vou pa caza do fi
|
---|
[21] | dalguo porque bautiza aguora a molher não
|
---|
[22] | se ofereçe outro ds gde a Vm como dezejo
|
---|
[23] |
Criado de Vm
|
---|
[24] |
|
---|
[25] | Cuido que mesmo q Vm fasa isto pa mor de mim porque
|
---|
[26] | não vou pa ha minha terra com vistido velho ainda q
|
---|
[27] | me arisque a q me atirë a espingarda
|
---|
[28] |
|
---|