Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | Maria Lourenço escreve ao seu irmão lamentado o facto de ele não lhe dar notícias e pedindo para a ir buscar a Lindoso. |
---|---|
Author(s) | Maria Lourenço |
Addressee(s) | Pedro da Cunha Coelho |
From | Portugal, Viana, Lindoso |
To | S.l. |
Context | O réu deste processo, destinatário da carta e irmão da sua autora, foi preso pela Inquisição sob acusação de sodomia. Fora contratado pelo abade de Lindoso, Diogo Brandão, para lhe vender as colheitas de cereal. Foi degredado para o Algarve e depois para Caminha, onde veio a servir de soldado. Defendeu-se sempre, dizendo que a denúncia à Inquisição tinha sido obra de um inimigo que dele se queria vingar. |
Support | meia folha de papel não dobrada escrita dos dois lados. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Tribunal do Santo Ofício |
Collection | Inquisição de Coimbra |
Archival Reference | Processo 7061 |
Folios | 70r-v |
Transcription | Ana Rita Guilherme |
Main Revision | Rita Marquilhas |
Contextualization | Ana Rita Guilherme |
Standardization | Sandra Antunes |
POS annotation | Clara Pinto, Catarina Carvalheiro |
Transcription date | 2008 |
1643. Carta de Maria Lourenço para Pedro da Cunha Coelho, contratador.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
q
ensa
q
dado
tender
veve
Crever
nha
bra
tou
con
Vm
zejo