PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.

Author(s)

Jerónima de Camargo      

Addressee(s)

Francisco de Cepeda                        

Summary

La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.

Tree tree-16 = Sentence s-18

asi q mis ojos y mi qrido si no bastare lo q estamos açiendo no ay q dilatarla la yda porq si yo no te e de poder ber con seguridad algun rrato aunq fuera en un mes q es la mayor desdicha q podia benirme mejor es monesterio supuesto q te aseguro y te aquieto y te scribo a todas oras

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.


sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence