PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS5080

1826. Carta de Jacinta Rosa para Ana.

SummaryA autora pede à destinatária que convença Angélica Joaquina da Cruz a retirar a queixa.
Author(s) Jacinta Rosa
Addressee(s) Ana            
From S.l.
To S.l.
Context

Jacinta Rosa foi acusada de furtar brincos a Angélica Joaquina da Cruz no valor de 9{#//note[@subcat="context"]}0. Escreveu cartas pedindo que intercedessem junto de Angélica para que a queixa fosse retirada, afirmando-se doente por ter tido um filho prematuramente, dadas as circunstâncias extremas da prisão.

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 232, Número 20, Caixa 608, Caderno [2]
Folios 130r-v
Transcription José Pedro Ferreira
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization José Pedro Ferreira
Standardization Liliana Romão Teles
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Ilustrissima D Anna mto ma Sra Gde Ds Mtos As Na Rua da são Bento etc etc Illma Sra D Anna

Muito hei de Estimar a boa saude de VSa e de toda a sua Respeitavel familia, e q desfrutem todas as venturas de q se fassem mercedores, Illma Sra apezar de Eu não ter a honra de a conhecer senão de ouvir dizer a mta bondade e o Coração Caritativo de q VSa he dotada, me delibarei de hir deste modo a Respeitavel pircenza de VSa Exporlhe as mas crueis circonstancias, eu me acho preza a quaize hum mez, e Como andava acupada e como me afligi muito tive hum menino antes de tempo e tenho estado mto duente sobre parto e ainda estou mto prigoza e sem ter meios de poder tratar de mim e o meu homem faltando os meios de me poder suprir em tudo qto me he nesesario, e como qm tinha parte he a Angelica q vai a caza de VSa q não sei com serteza q se ella foi Criada de VSa Rogo pois a vSa pela sua saude e pelos aumentos de toda a sua amavel familia e pela boa parte do seu menino me faça a esmola de pedir a ella a mais o seu menino lhe pessa a ella pa q ella me dei o perdão em Caza do Escrivão Escrivão, pois ma may e o meu homem se obrigão a dar o dro q se gastar Com o dito perdão, eu Rogo a VSa pela sua saude e pelas Chagas di Christo me fassa esta esmola a fim de me tirar deste Cativeiro e desta desgraça q niguem fás ideia so qm passa por estas imfelecidades, eu espero q VSa me faça esta Caridade, e lhe soplico me fassa a bonda de me dar reposta, queira vsa perdoar a ma usadia pois são filha das mas tristes circomstancias, sou com todo o respito e atenção

De VSa humilde Criada Jacinta Roza

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view