CARDS5261 1825. Carta de José de Faria Machado, sargento, assinada sob o pseudónimo de António Chuço, para Manuel Vilaças, padre.
Summary O autor ameaça de morte o destinatário caso este não entregue 20 moedas para livrar um preso da Cadeia do Limoeiro.
Author(s)
José de Faria Machado
Addressee(s)
Manuel
Vilaças
From
Portugal, Lamego, Peso da Régua
To
Portugal, Vila Real
Context A forma de extorsão que esta carta documenta (e outras mais de igual teor) representa uma prática que se tornou característica da cadeia do Limoeiro no primeiro quartel de Oitocentos e cuja amplitude em muito beneficiou da instabilidade política e social associada aos primeiros anos do Liberalismo e da ambiência generalizada de vulnerabilidade e suspeição.
Support
meia folha de papel dobrada, escrita nas três primeiras faces e com sobrescrito na última
Archival Institution
Arquivo Nacional da Torre do
Tombo
Repository
Casa da Suplicação
Collection
Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference
Letra L, Maço 8, Número 8, Caixa 19, Caderno 3?
Folios
24r-25r
Socio-Historical Keywords
Raïssa Gillier
Transcription
José Pedro Ferreira
Main Revision
Raïssa Gillier
Standardization
Raïssa Gillier
Transcription date 2007
View options
Text : Transcription Edition Standardization - Show : Colors Formatting <pb> <lb> Images - Tags : Word Class Detailed POS Lemma Linguistic notes
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Ao Senhor Padre
Manoel Villaças
Ds Gde m ans
aSistente na Carreira
etc etc etc
Villa Rial
Pezo da Regoa
12 de Abril de
1825 =
Senhor Pe Manoel . Dezejolhe saude e feleçides i tudo qto
lhe Respta etc
Sr agora mmo Rci hua Carta de
hũ . Camarada meu q indo a
Lisboa a Sertos negoçios meus
aConteSeô Ser prezo e aSim me
pede pa a Sua Soltura 50 . mo
edas porem Eu lhe Remeti Logo
30 – moedas prq na OCozião pre
zte não tinha mais Sofeçiente
aSim Rogo a Vmce o fabor de me
emprestar 20 – moedas pa Com
pletar a Conta q me faLta pa
a Soltura do meu Camarada
e Este Dro Remetera Vmce dentro
digo Remetera Vmce siguro pello
Corro Ao Sr Antonio Anerri
Anrriques prezo na Enxovia
Velha da Corte do Limoeiro
de Lisboa . i mandara huma
Carta sua Com a Cautella dentro
pa aSim o mdar ReSever o Corro isto
querçe sem falta algũa emte
o dia 6 . de Mayo pois aSim esta
tratado pa se dar este Dro e mmo Justo
com o Escram
Eu fico esperando
Resposta do meu camarada ; prqe
se Vmce isto fizer sempre sera Respiitado Como tem Sido . e Lo
go q Eu ReSeVa Carta do meu
Camarada q Vmce isto não te
nha fto Logo marcho Com os
meus Camaradas pa lhe tirar qto
Vmce tiver e aRazarlhe tu
do e tirarlhe a propria Vida
mmo dentro de Caza não espere
q Eu lhe faÇa Como tenho fto
a mtos e isto querçe mto Segre
do q não Seja a Sua boca a
Sua perdisam , i esta Carta
lhe serVira de defeza e ReSiVo
pa qdo ReSeVer o seu Dro q o mais
tardar Sera embolÇado delle
pa a feira do Sto Antonio
Sou seu Vor e Co
Antonio chusô Cappam de 20 homens de CaVallo
Esta Carta q Vmce Remeter com a CaOtella
pa o meu Camarada mandelhe franCa
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Download XML • Download text
• Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Sentence view