PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

[1580-1600]. Carta de dona Filipa de Jesus de Portugal, freira, para dona Mécia, [freira].

Autor(es)

Filipa de Jesus de Portugal      

Destinatario(s)

Mécia                        

Resumen

A autora pede notícias sobre dois homens, conhecidos da destinatária, e promete escrever numa ocasião em que esteja menos doente; parece tentar usar o castelhano em atenção à destinatária
Page 44v

a snra dona miçia minha snra

bejjo mil vezes as mãos não lhe escrevo agora por estar tão fraca e porque não tenho que ha sirva mas arelo por el primer coreio que fuere. e por este que aora ha de binir aqua suplico a vs me aga md de algũnas nuebas si las sabe de aquel hafurtunado catibo suio e asĩn del sñor alõso mĩn sñor. e desvariar na fala suplico tãbẽi a vs mo perdone porque polo costume não poso mais fazer não quero mais enfadar a vosa s cujja illustrisima persona ds defẽda e estado aumẽte por tãtos anos cõmo desejjo

mũi ille snra bejja as mãos a vs esta cativa suia desterrada e sẽi vẽtura dona filipa de jhu


Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualización por frase