PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1758. Carta não autógrafa de Rosa Maria Egipcíaca, escrava forra, para Maria Teresa de Jesus, mulher de lavrador.

Author(s)

Rosa Maria Egipcíaca      

Addressee(s)

Maria Teresa de Jesus                        

Summary

A autora agradece a sua carta de alforria. Escreve longamente sobre assuntos de devoção e pede no final uma esmola para fazer um ramalhete para pôr nas mãos da Virgem.
43r < Page 43v

[1]
em nos herão lagrimas e sospiros e se acazo ela se não Retira Com sua
[2]
ainda havia de chegar a mais; depois de se por fora moveu toda
[3]
junto Com os demonios e junto Com o mais q vmce bem sabe
[4]
amasada Contra mim e Contra o meu Pe e desa sorte se estendeu a me
[5]
sa emfame pa se Cozinhar no forno dos Corasoins de Cada dos fieis, dis
[6]
o Snor q qm bem tomar bem ficara e qm mal tomar mal ficara isto
[7]
he Comforme Cada julgar a sentensa da ma Cauza q qm julgar
[8]
bem bem ficara e qm mal julgar mal ficara porq não julgão Con
[9]
tra mim julgão Contra si proprio diseme mais q eu disese a vmces
[10]
q eu hera muro de girico na defeza e q era espada de Cedeão na gue
[11]
rra e q era patriarCha Joze do Egito na Constancia e q os meus irmãos hão de ado
[12]
rar o seu santicimo Corasão asim Como fizerão os irmãos de joze
[13]
por sonho estraordinario q ele sonhou sendo o sonho seu lhe tom
[14]
marão aborecimento athe q o vierão a vender mas q o sonho se vevi
[15]
ricou porq depois o vierão adorar Reconhecendoo por seu Rey q
[16]
hiso mesmo dizia agora q a Respeito de mim pa mor do seu Cora
[17]
ção e q asim Como agora o povo todo hera Contra ele q despois to
[18]
dos lhe hão de obedeser dise mais q lhe diçese a vmces q ele he o sobe
[19]
rano medico q vem Curar; e o ser a gente de caza toda vexada q
[20]
he porq ele vem Curar as emfermidades da alma e não do corpo
[21]
porq tendo a alma saude o corpo tãobem a ha de ter estando eu Con
[22]
siderando nisto lhe perguntei porq se alargava mais Com vmces do q Com ou
[23]
tras Criaturas me Respondeu q na vertude da caridade taobem : Ds
[24]
devia obrigasois as suas Criaturas aqueles q a exzercitavão por seu a
[25]
mor e Com isto não emfado mais a vmce asim asim aseite vmce mtas saudes mi
[26]
nhas q eu bem dezejo de a ver antes de eu partir deste mundo po
[27]
rem Como não pode ser terei paçiencia vmce me de Lcas a toda a gente
[28]
de caza e ao Snr Pe Joze mas saudes q me deite a sua Bensão e q se não es
[29]
quesa do noso ajuste Ds Gde a vmce ms a em seu Sto Serviso:

27 de 7bro
[30]
de 1758 De Vmce Escrava mais humilde e obidiente
[31]
q mto e mto a ama e venera
[32]
Roza Ma Egyciaca da vera Crus

Agora peso a vmce hũa esmola

[33]
em louvor dos meus amanticimos
[34]
Corasoins ainda q seja valia de
[35]
vimtem ou de Rs q he pa fazer
[36]
Ramalhete pa por nas mãos da vir
[37]
virgem da Conseisão no altar donde foi a
[38]
aparisão dos meus Stos Corasois he agrado de
[39]
Ds q eu o fasa asim peso a vmces esta esmo
[40]
la peso o Sor felis a Snra Anna ma peso a Snra maria jacinta peso a Snra genovena
[41]
ainda q ela de nos não quer nada Ds lhe ponha a vertude isto he pa q todos sejão par
[42]
ticipantes da pas ETerna q o Snr permeta a todas q derem esmola para esta obra
[43]


Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view