O autor gaba-se junto do destinatário dos seus grandes sucessos ao tentar exorcizar uma mulher possuído do demónio.
[1] |
J M J
|
---|
[2] |
Meu amo e sor
o correyo passado lhe escrevi a Vmce de
|
---|
[3] | Pombeiro, mandeme dizer se lhe foi entregue a carta porq
|
---|
[4] | importava, no de cá não tive carta de Vmce; e como
na
|
---|
[5] | passada lhe dizia, tenho certeza de q todas as q lhe es-
|
---|
[6] | crevi forão entregues, excepto hũa q mandei da Lixa
|
---|
[7] | no principio de Novembro,
q o não chegar lá não im-
|
---|
[8] | porta mto o ver se por cá algũa couza importa.
|
---|
[9] | eu ja confessei trés da confra do Asmedeo
|
---|
[10] | todos ja denunciados, e duas não tinhão
nem disserão
|
---|
[11] | nada de novo, só hũa q he a Roza de Margaride
|
---|
[12] | tem ainda mta couza, porq como só qdo se confessa
|
---|
[13] | e comunga
tem luz dos pactos , e ella ha mtos mezes
|
---|
[14] | estava falta de sacramtos porq de trés confessores q ti-
|
---|
[15] | hão nota do seu achaque
q he o clerigo da carta in
|
---|
[16] | cluza. Fr Mel das Chagas e Fr Anto de gadalupe
|
---|
[17] | nehum podia haver , não descobre
|
---|
[18] | nada, nem pode sem exorcismos. e como lhe não
|
---|
[19] | entendem o mal fica sem remedio, sucedeo dar
|
---|
[20] | comigo, e logo conheci o achaque e uzando dos remedios
|
---|
[21] | de q
estava instruido se declarou e despois da confis-
|
---|
[22] | são começou a conhecer novos pactos de sorte q estes dias
|
---|
[23] | tem abjurado perto de 150 e eu a absolvi com a
|
---|
[24] | palavra de fazer denuncias q eu lhe dissesse era nro q ainda se não
|
---|
[25] | puderão fazer nem poderemos tratar disso senão pa a
semana, porq nesta
|
---|
[26] | temos aqui principiada a missa em Pedra Maria, e aquillo álem de
|
---|
[27] | haver mister vagar pa hir declarado em forma, he necesrio ser
em dia q ella
|
---|
[28] | se confesse e comungue pa estar capas de dizer tudo q sem isso he gde trabo
|
---|
[29] | tratar com ella, porq
como ainda esta implicada com mtos pactos ocultos, não
|
---|
[30] | a larga o demo senão a forsa de conjuraçõis, e qdo se confessa, e comunga,
|
---|
[31] | Algúns destes
pactos são com pessoas de q ja ella denunciou, porem como
|
---|
[32] | são diversos eu entendo se se deve dar conta disto, ainda q ella me dis q as con-
|
---|
[33] | fissons
não lhe mandavão isso no tempo passado, outras pessoas são novas e
|
---|
[34] | de q se não tem feito menção, como ella dis, e algũas tem duvida, tudo reme-
|
---|
[35] | terei pa o
correyo segte se puder, se bem sei me custará mto a pór isto
|
---|
[36] | em forma nã só plas embrulhadas deste ngo mas pla pouca
oprtuni-
|
---|
[37] | de q terei pa estar com ella hum dia de vagar. ella não esperou pla re-
|
---|
[38] | posta pa saber se havia, ou não de hir fallar
com a Marianna de Simõis
|
---|
[39] | e por sua cabeça, foi fallar com ella dia da conceição, e dis durou a pratica 4
|
---|
[40] | horas d onde se seguio vir mto mto
inficionada, como a carta incluza supunha,
|
---|
[41] | esta Marianna entendo he piior q qtos demos tem o inferno, e q toda a caza
|
---|
[42] | e os mais
q trata com ella são quazi o mesmo, porq uzou de pactos antigos
|
---|
[43] | com a Roza, , e pola em tronos, q me custou
mto o remediarlhe o con-
|
---|
[44] | tagio q trouxe, e não sei se está ainda sam desta pte. tenho na minha mão ta
|
---|
[45] | variade de couzas
q estes dias aparecerão em q estavão pactos, pa se queimarem
|
---|
[46] | em achando occazião, e entendo q se eu tivera modo pa
tratar de sacra
|
---|
[47] | mentar esta mer algúns tempos mto mais havia de aparecer, porq ja vou esta-
|
---|
[48] |
|
---|