PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1822. Carta de António Joaquim Alfar da Serra Canita Conforte de Albergaria à sua mulher, Joana Isabel de Andrade Cabral.

Autor(es)

António Joaquim Alfar da Serra Canita Conforte de Albergaria      

Destinatário(s)

Joana Isabel de Andrade Cabral                        

Resumo

O autor pede à mulher para albergar os portadores da carta da melhor maneira possível.

Árvore tree-4 = Frase s-7

se chegarem a oras de lhe mandar matar hum xibo para eles comerem ensopado he bom e deve ser porque vão de marcha e fatigados

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ*exp*
CP-ADV
CSe
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-SRchegarem
PP
Pa
NP
N-Phoras
PP
Pde
IP-INF
NP-1
CLlhe
VBmandar
IP-INF
NP-DAT-DTV*-1
NP-SBJ*arb*
VBmatar
NP-ACC
D-UMum
Nchibo
,,
PP
Ppara
IP-INF
NP-SBJ
PROeles
VB-Fcomerem
NP-ACC
Nensopado
,,
SR-Pé
ADJP
ADJbom
,,
CONJP
CONJe
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-Pdeve
IP-INF
SRser
,,
CP-ADV
Cporque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-Pvão
PP
PP
Pde
NP
Nmarcha
CONJP
CONJe
ADJP
VB-AN-Pfatigados
..

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte