PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1754]. Carta de Brásia Maria, vendedeira, para Lourenço António Espínola, soldado.

Author(s)

Brásia Maria      

Addressee(s)

Lourenço António Espínola                        

Summary

Brásia Maria escreve ao marido a contar o motivo pelo qual não o tem ido visitar e a mostrar-se desesperada com a separação.

Tree tree-6 = Sentence s-7

ahindda continuo para ver se de algua oCazião pode cer o bom despaxo q eu espero pois estou em dizer que mais emtereço eu no teu Livramto do que tu propio pois vejo o grande desamparo em que me acho aha huns poucos de dias bem doente e sem embargo diso padesendo por todos os meios e por todos os caminhos o que mto receio pois visto o meu desamparo se me vir que a molestia Continua não terei mais remedio que hir pa o hospital pois ja que não tenho ninguem apelarei para os fieis de Deos;

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV Ainda] ] [VB-P continuo] [PP [P para] [IP-INF [VB ver] [CP-QUE [WQ se] [IP-SUB [NP-SBJ-1 *exp*] [PP [P de] [NP [Q-F alguma] [N ocasião] ] ] [VB-P pode] [IP-INF [SR ser] ] [NP-1 [D o] [ADJ bom] [N despacho] [CP-REL [WNP-2 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-2] [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-P espero] ] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ET-P estou] [PP [P em] [IP-INF [VB dizer] [CP-THT [C que] [IP-SUB [ADVP [ADV-R mais] ] [VB-P interesso] [NP-SBJ [PRO eu] ] [PP [P em@] [NP [D @o] [PRO$ teu] [N livramento] ] ] [PP [P de@] [CP-CMP [WNP-3 [D @o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-MSR *T*-3] [NP-SBJ [PRO tu] [FP próprio] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P vejo] [NP-ACC [D o] [ADJ-G grande] [N desamparo] [CP-REL [WPP-4 [P em] [WNP [WPRO que] ] ] [IP-SUB [PP *T*-4] [NP-SBJ *pro*] [NP-SE [CL me] ] [VB-P acho] [IP-ADV [NP-SBJ *exp*] [HV-P há] [NP-ACC [D-UM-P uns] [Q-P poucos] [PP [P de] [NP [N-P dias] ] ] ] ] [, ,] [ADJP-SPR [ADJP [ADV bem] [ADJ-G doente] ] [CONJP [CONJ e] [, ,] [IP-GER [PP [P sem] [NP [N embargo] [PP [P de@] [NP [DEM @isso] ] ] ] ] [, ,] [VB-G padecendo] [PP [PP [P por] [NP [Q-P todos] [D-P os] [N-P meios] ] ] [CONJP [CONJ e] [PP [P por] [NP [Q-P todos] [D-P os] [N-P caminhos] ] ] ] ] [, ,] [CP-CAR [WNP-5 [D o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-5] [NP-SBJ *pro*] [Q muito] [VB-P receio] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [, ,] [IP-PPL [VB-AN visto] [NP-ACC [D o] [PRO$ meu] [N desamparo] ] ] [, ,] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-6 [CL me] ] [VB-SR vir] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-DAT *-6] [NP-SBJ [D-F a] [N moléstia] ] [VB-P continua] ] ] ] ] [, ,] [NEG não] [TR-R terei] [NP-ACC [ADV-R mais] [N remédio] [CP-CMP [WADVP-2 0] [C que] [IP-INF [ADVP-MSR *T*-2] [VB ir] [PP [P para] [NP [D o] [N hospital] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C pois] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [, ,] [ADVP [ADV já] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [TR-P tenho] [NP-ACC [Q-NEG ninguém] ] ] ] ] [, ,] [VB-R apelarei] [PP [P para] [NP [D-P os] [NPR [NPR Fiéis] [P de] [NPR Deus] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence