PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1591. Carta provavelmente não autógrafa de Vicência Jorge para Jerónimo Monteiro, pai do seu filho, sapateiro.

Author(s)

Vicência Jorge      

Addressee(s)

Jerónimo Monteiro                        

Summary

A autora escreve ao pai do seu filho para lamentar a forma como ele a tratou.

Tree tree-3 = Sentence s-4

pois sabeis mto bem q eu podera estar casada se não fora por amor de vos. e os travalhos que por vos pasey.

[ [CP-D [C Pois] [IP-IND [NP-SBJ *pro*] [VB-P sabeis] [ADVP [Q muito] [ADV bem] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-RA pudera] [IP-INF [ET estar] [ADJP [VB-AN-F casada] ] ] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-SBJ *exp*] [NEG não] [SR-RA fora] [PP [P por] [NP [NP [N amor] [PP [P de] [NP [PRO vós] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [NP [D-P os] [N-P trabalhos] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [PP [P por] [NP [PRO vós] ] ] [VB-D passei] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence