PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1641. Carta de Cristóvão Leitão de Abreu, ouvidor-geral, para [António de Faria Machado], conselheiro do Vice-Rei da Índia.

Autor(es)

Cristóvão Leitão de Abreu      

Destinatario(s)

António de Faria Machado                        

Resumen

O autor escreve a um seu superior dando notícias da sua atividade.

Tree tree-7 = Sentence s-9

da Jurisdição e alçada de ouvidor e auditor geral não tenho mais que a vox porque não prendo nẽ condeno ninguẽ,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
PP
PDe@
NP
NP
D-F@a
Njurisdição
CONJP
CONJe
NP
Nalçada
PP
Pde
NP
NP
Nouvidor
CONJP
CONJe
NP
Nauditor-geral
,,
NEGnão
TR-Ptenho
ADVP
ADV-Rmais
CP-CMP
WADVP-10
Cque
IP-SUB
ADVP-MSR*T*-1
NP-ACC
D-Fa
Nvoz
,,
CP-ADV
Cporque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGnão
VB-P
VB-Pprendo
CONJ-NEGnem
VB-Pcondeno
NP-ACC
Q-NEGninguém
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence