Syntactic Trees
1641. Carta de Cristóvão Leitão de Abreu, ouvidor-geral, para [António de Faria Machado], conselheiro do Vice-Rei da Índia.
Author(s)
Cristóvão Leitão de Abreu
Addressee(s)
António de Faria Machado
Summary
O autor escreve a um seu superior dando notícias da sua atividade.
Tree tree-1 = Sentence s-3
Larguamente tenho esCrito em tres oCçaziõis
a
sim da nao de meca Como do Crime do paigẽ
E contreverçia com as Juridição ecleziastica
[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV Largamente] ] [TR-P tenho] [VB-PP escrito] [PP [P em] [NP [NUM três] [N-P ocasiões] ] ] [, ,] [PP [CONJ assim] [PP [P de@] [NP [D-F @a] [N nau] [PP [P de] [NP [NPR Meca] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ como] [PP [P de@] [NP [NP [D @o] [N crime] [PP [P de@] [NP [D @o] [N pajem] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [NP [N controvérsia] [PP [P com] [NP [D-F @a] [N juridição] [ADJ-F eclesiástica] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
next sentence