PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1641. Carta de Cristóvão Leitão de Abreu, ouvidor-geral, para [António de Faria Machado], conselheiro do Vice-Rei da Índia.

Author(s)

Cristóvão Leitão de Abreu      

Addressee(s)

António de Faria Machado                        

Summary

O autor escreve a um seu superior dando notícias da sua atividade.

Tree tree-14 = Sentence s-16

as notiçias que tem cheguado a esta Ilha Varião, e pação ex celençio por Dom francisco de faro a quẽ Imagino em primeiro Luguar pera com sua Magestade,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ
D-F-PAs
N-Pnotícias
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
TR-Ptêm
VB-PPchegado
PP
Pa
NP
D-Festa
Nilha
VB-P
VB-Pvariam
CONJe
VB-Ppassam
,,
NP-ADV
Nex-silentio
,,
PP
Ppor
NP
NPRDom
NPRFrancisco
PP
Pde
NP
NPRFaro
,,
CP-REL
WPP-2
Pa
NP
WPROquem
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-Pimagino
IP-SMC
PP-SBJ*T*-2
PP
Pem
NP
ADJprimeiro
Nlugar
PP
Ppara
PP
Pcom
NP
NPR
PRO$-FSua
NPRMajestade
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence