PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1617-1620]. Carta não autógrafa de Antónia Leal, mulher de um sapateiro, para um membro da Inquisição de Coimbra.

Author(s)

Antónia Leal      

Addressee(s)

Anónimo115                        

Summary

A autora enumera os argumentos que a levam a considerar que o seu cunhado é judeu.

Tree tree-7 = Sentence s-8

dix q a augua q he maldita e q os malditos vam pidila a deus do seu

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P Diz] [CP-THT [CP-THT [C que] [NP-LFD-1 [D-F a] [N água] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *ICH*-1] [SR-P é] [ADJP [ADJ-F maldita] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [D-P os] [N-P malditos] ] [VB-P vão] [IP-INF [VB pedi@] [NP-ACC [CL @la] ] [PP [P a] [NP [NPR Deus] [PP [P de@] [NP [D @o] [N céu] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence