PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1654. Carta de Helena da Costa para o seu marido, Francisco Rodrigues, alfaiate em [Alcácer do Sal].

Author(s)

Helena da Costa      

Addressee(s)

Francisco Ferreira                        

Summary

A autora queixa-se ao marido, acusando-o da sua longa ausência. Conta-lhe também com pormenores os problemas judiciais e económicos por que tem passado.

Tree tree-2 = Sentence s-3

n hũa so Carta q li da bosa mão e esta aguora duas o q me Cauzou grande pena pelo asima dito e por Cudar que estarias doente

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

CP-EXL NP-LFD-1 FP-NEG Nem D-UM-F uma FP N carta C que IP-IND NP-ACC *ICH*-1 NP-SBJ *pro* VB-D li PP P de@ NP D-F @a PRO$-F vossa N mão ( ( FRAG-PRN CONJ e PP P com NP D-F esta , , ADVP ADV agora , , NP NUM-F duas , , CP-CAR WNP-2 D o WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-2 NP-DAT CL me VB-D causou NP-ACC ADJ-G grande N pena PP PP P por@ NP D @o ADJP ADV acima VB-AN dito CONJP CONJ e PP P por IP-INF VB cuidar CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-R estarias ADJP ADJ-G doente ) ( . !
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence