PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1654. Carta de Helena da Costa para o seu marido, Francisco Rodrigues, alfaiate em [Alcácer do Sal].

Author(s)

Helena da Costa      

Addressee(s)

Francisco Ferreira                        

Summary

A autora queixa-se ao marido, acusando-o da sua longa ausência. Conta-lhe também com pormenores os problemas judiciais e económicos por que tem passado.

Tree tree-48 = Sentence s-50

e mais pesouos mto Como amiguo q se tiveres portador serto q bos alenbreis de min q paso mtas nesidades e mais a vosa filha na Cama

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ E NP-SBJ *pro* ADVP ADV-R mais VB-P peço@ NP-DAT CL @vos Q muito , , PP P como NP N amigo , , CP-THT C que , , CP-ADV-1 C se IP-SUB NP-SBJ *pro* TR-SR tiveres NP-ACC N portador ADJ certo , , CP-THT C que IP-SUB CP-ADV *ICH*-1 NP-SBJ *pro* NP-SE CL vos VB-SP alembreis PP P de NP PRO mim , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ NP *pro* CONJP-PRN *ICH*-2 VB-P passo NP-ACC Q-F-P muitas N-P necessidades CONJP-PRN-2 CONJ e ADV-R mais NP D-F a PRO$-F vossa N filha PP P em@ NP D-F @a N cama . ...
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence