PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1631]. Carta de Gaspar Rodrigues, tratante, para Isabel Rodrigues, sua mulher.

Author(s)

Gaspar Rodrigues      

Addressee(s)

Isabel Rodrigues                        

Summary

O autor confidencia algumas notícias que vai sabendo por comunicação com outros presos. Dá algumas recomendações e procura tranquilizar a sua mulher quanto aos efeitos da passagem pelo tormento.

Tree tree-2 = Sentence


[ [IP-IMP [NEG Não] [NP-SBJ-1 *exp*] [NP-SE [CL se] ] [NP-2 [CL vos] ] [VB-SP meta] [PP [P em] [NP [N cabeça] [NP-GEN *-2] ] ] [CP-THT-1 [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [HV-P havemos] [PP [P de] [IP-INF [VB sair] [PP [P de@] [NP [D @este] [N auto] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ET-P estou] [PP [P com] [NP [D-UM um] [N companheiro] [CP-REL [WNP-3 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-3] [ET-P está] [ADVP [ADV aqui] ] [IP-ADV [NP-SBJ *exp*] [HV-P há] [NP-ACC [NUM seis] [N-P anos] ] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-P diz] [CP-THT [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [HV-P havemos] [PP [P de] [IP-INF [VB ir] [PP [P a@] [NP [D-P @os] [N-P tratos] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [HV-P havemos] [PP [P de] [IP-INF [VB sair] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence