PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1631]. Carta de Gaspar Rodrigues, tratante, para Isabel Rodrigues, sua mulher.

Author(s)

Gaspar Rodrigues      

Addressee(s)

Isabel Rodrigues                        

Summary

O autor confidencia algumas notícias que vai sabendo por comunicação com outros presos. Dá algumas recomendações e procura tranquilizar a sua mulher quanto aos efeitos da passagem pelo tormento.

Tree tree-2 = Sentence


Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP NEG Não NP-SBJ-1 *exp* NP-SE CL se NP-2 CL vos VB-SP meta PP P em NP N cabeça NP-GEN *-2 CP-THT-1 C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NEG não HV-P havemos PP P de IP-INF VB sair PP P de@ NP D @este N auto , , CP-ADV C porque IP-SUB IP-SUB NP-SBJ *pro* ET-P estou PP P com NP D-UM um N companheiro CP-REL WNP-3 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-3 ET-P está ADVP ADV aqui IP-ADV NP-SBJ *exp* HV-P NP-ACC NUM seis N-P anos CONJP CONJ e IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P diz CP-THT CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* HV-P havemos PP P de IP-INF VB ir PP P a@ NP D-P @os N-P tratos , , CONJP CONJ mas CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* HV-P havemos PP P de IP-INF VB sair . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence