PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1757. Carta de Pedro de la Resurrección, fraile, para Juan José Aranda, cura.

Author(s)

Pedro de la Resurrección      

Addressee(s)

Juan José Aranda                        

Summary

El autor avisa a Juan José Aranda de que fray Alonso de Jesús María ha sido enviado a Mazarulleque (Cuenca) para encargarse del cuidado de su casa y sustituirle en sus obligaciones. También le recomienda que no se fíe de determinadas personas.

Tree tree-12 = Sentence s-16

si con tantas esperiencias de su rrindd no abre lo ojos quando los ha de a-brir?

[ [IP-MAT [CP-ADV [C Si] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [PP [P con] [NP [Q-F-P tantas] [N-P experiencias] [PP [P de] [NP [PRO$ su] [N ruindad] ] ] ] ] [NEG no] [VB-P-3S abre] [NP-ACC [D-P los] [N-P ojos] ] ] ] [, ,] [CP-QUE [. ¿] [WADVP-2 [WADV cuándo] ] [IP-IND [NP-SBJ *pro*] [NP-1 [CL los] ] [HV-P-3S ha] [PP [P de] [IP-INF [ADVP *T*-2] [NP-ACC *-1] [VB abrir] ] ] ] [. ?] ] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence