PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1757. Carta de Pedro de la Resurrección, fraile, para Juan José Aranda, cura.

Author(s)

Pedro de la Resurrección      

Addressee(s)

Juan José Aranda                        

Summary

El autor avisa a Juan José Aranda de que fray Alonso de Jesús María ha sido enviado a Mazarulleque (Cuenca) para encargarse del cuidado de su casa y sustituirle en sus obligaciones. También le recomienda que no se fíe de determinadas personas.

Tree tree-26 = Sentence s-30

ya dire á Vmd las monedas qe tengo suyas, y qe espero orden de a qn las tengo de entregar.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* ADVP ADV Ya VB-R-1S diré PP P a NP NPR VM NP-ACC NP D-F-P las N-P monedas CP-REL WNP-3 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-3 NP-SBJ *pro* TR-P-1S tengo PRO$-F-P suyas CONJP CONJ y CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* VB-P-1S espero NP-ACC N orden PP P de NP CP-FRL WPP-1 P a WNP WPRO quién IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-2 CL las TR-P-1S tengo PP P de IP-INF PP *T*-1 NP-ACC *-2 VB entregar . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence