PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1757. Carta de Pedro de la Resurrección, fraile, para Juan José Aranda, cura.

Author(s)

Pedro de la Resurrección      

Addressee(s)

Juan José Aranda                        

Summary

El autor avisa a Juan José Aranda de que fray Alonso de Jesús María ha sido enviado a Mazarulleque (Cuenca) para encargarse del cuidado de su casa y sustituirle en sus obligaciones. También le recomienda que no se fíe de determinadas personas.

Tree tree-3 = Sentence s-6

Ayer bine yo de Mazarulleqe y deje bien instruida a la M. y oy ha salido de aqui el P fr Alonso de Jesus María, para yr a la casa de Vmd

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT IP-MAT ADVP ADV Ayer VB-D-1S vine NP-SBJ PRO yo PP P de NP NPR Mazarulleque CONJP CONJ y IP-MAT-MAT NP-SBJ *pro* VB-D-1S dejé IP-SMC ADJP ADV bien VB-AN-F instruida PP-SBJ P a NP D-F la NPR M. , , CONJP CONJ y IP-MAT ADVP ADV hoy HV-P-3S ha VB-PP salido PP P de ADVP ADV aquí NP-SBJ D el NPR padre NPR fray NPR Alonso PP P de NP NPR Jesús NPR María PP P para IP-INF VB ir PP P a NP D-F la N casa PP P de NP NPR VM . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence