PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1566]. Carta de Juan de Mendoza, pseudónimo de Juan de Segura, tejedor de terciopelo, para su esposa Inés Hernández.

Author(s)

Juan de Segura      

Addressee(s)

Inés Hernández                        

Summary

El autor suplica a su esposa, Inés Hernández, que acuda a reunirse con él, dándole instrucciones acerca de los preparativos del viaje.

Tree tree-11 = Sentence s-12

çerca d esto no tengo mas q dezír sino q el q la prezente lleva se llama díego dias gaguero del qual os podreís fiar e Venír co el

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADVCerca
PP
Pde
NP
DEMesto
NEGno
TR-P-1Stengo
NP-ACC
ADV-Rmás
CP-REL
WNP-3
WPROque
IP-INF
NP-ACC*T*-3
VBdecir
,,
CP-THT-EXC
SENAOsino
Cque
IP-SUB
NP-SBJ
CP-FRL
WNP-1
Del
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
NP-ACC
D-Fla
ADJ-Gpresente
VB-P-3Slleva
NP-4
CLse
VB-P-3Sllama
IP-SMC
NP-SBJ*-4
NP-ACC
NPRDiego
NPRDíaz
,,
NP-PRN
Nganguero
,,
CP-FRL
PP-5
Pde@
WNP
D@el
WPROcual
IP-SUB
NP-SE
CLos
VB-R-2Ppodréis
IP-INF
PP*T*-5
VBfiar
PP
Pen
IP-INF
VBvenir
PP
Pcon
NP
PROél
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence