PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1566]. Carta de Juan de Mendoza, pseudónimo de Juan de Segura, tejedor de terciopelo, para su esposa Inés Hernández.

Author(s)

Juan de Segura      

Addressee(s)

Inés Hernández                        

Summary

El autor suplica a su esposa, Inés Hernández, que acuda a reunirse con él, dándole instrucciones acerca de los preparativos del viaje.

Tree tree-6 = Sentence s-7

Aunq por amor de los avízos de ermana Ayna nos perdíeramos ya yo estoy puesto en salvo

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CP-ADV C Aunque IP-SUB NP-SBJ *pro* PP P por NP N amor PP P de NP D-P los N-P avisos PP P de NP PRO$ mi N hermana ADVP ADV aína NP-ACC CL nos VB-SD-1P perdiéramos , , ADVP ADV ya NP-SBJ PRO yo ET-P-1S estoy ADJP VB-AN puesto PP P en NP N salvo . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence