Syntactic Trees
1790. Carta de María Ignacia Beldarrain para su marido José García Losada y Manjares. Author(s)
María Ignacia Beldarrain
Addressee(s)
José García Losada y Manjares
Summary
Maria Ignacia escribe a su marido para expresarle su pena y decepción por las noticias que le han llegado de que no se iban a reunir en breve. Le relata, asimismo, las dificultades por las que pasó su familia.
Tree tree-16 = Sentence s-18
Los Ses Administra
dores no han dexado de venir ningun dia
ofreciendose mui finos en quanto se me ofres
ca y Dn Pedro Puertas y el Amanuense qe es
el Amigo dn Franco quien te estaba esperando
a la sazon qe vino el Mozo a ver si venias
bien despachado , quien me hecho el favor
de escribirte .
Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.
IP-MAT
NP-SBJ
NP
D-P
Los
N-P
señores
N-P
administradores
CONJP
*ICH*-6
NEG
no
HV-P-3P
han
VB-PP
dejado
PP
P
de
IP-INF
VB
venir
NP-ADV
Q-NEG
ningún
N
día
,
,
IP-GER
VB-G
ofreciéndo@
IP-SMC
NP-SBJ
CL
@se
ADJP
Q
muy
ADJ-P
finos
PP
P
en
NP
CP-FRL
WNP-4
WPRO
cuanto
IP-SUB
NP-ACC
*T*-4
NP-SBJ-5
*exp*
NP-SE-5
CL
se
NP-DAT
CL
me
VB-SP-3S
ofrezca
,
,
CONJP-6
CONJ
y
NP
NP
NPR
NPR
don
NPR
Pedro
NPR
Puertas
CONJP
CONJ
y
NP
D
el
N
amanuense
,
,
CP-REL
WNP-2
WPRO
que
IP-SUB
NP-TRACE
*T*-2
SR-P-3S
es
NP-ACC
D
el
N
amigo
NPR
NPR
don
NPR
Francisco
,
,
NP-PRN
CP-FRL
WNP-3
WPRO
quien
IP-SUB
NP-TRACE
*T*-3
NP-ACC
CL
te
ET-D-3S
estaba
VB-G
esperando
PP
P
a
NP
D-F
la
N
sazón
.
;
CP-ADV
C
que
IP-SUB
VB-D-3S
vino
NP-SBJ
D
el
N
mozo
CP-REL
*ICH*-2
PP
P
a
IP-INF
VB
ver
CP-QUE
WQ
si
IP-SUB
NP-SBJ
*pro*
VB-D-2S
venías
ADJP-SPR
ADV
bien
VB-AN
despachado
,
,
CP-REL-2
WNP-1
WPRO
quien
IP-PPL
NP-TRACE
*T*-1
NP-DAT
CL
me
VB-PP
hecho
NP-ACC
D
el
N
favor
PP
P
de
IP-INF
VB
escribir@
NP-DAT
CL
@te
.
.
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence -
brackets -
table -
table graph -
vertical graph - svg tree •
previous sentence