PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Autor(es)

Luisa de Cárdenas      

Destinatário(s)

Pompeo Amoroso                        

Resumo

La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.

Árvore tree-67 = Frase s-69

mas yo espero en dios y en bos q nada a de bastar para esqurezer mi xustizia ny para detenella mas q zierto si aqui estubiese mas tienpo me moriria en dos oras

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT CONJ Mas NP-SBJ PRO yo VB-P-1S espero PP PP P en NP NPR Dios CONJP CONJ y PP P en NP PRO vos CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ Q-NEG nada HV-P-3S ha PP P de IP-INF VB bastar PP PP P para IP-INF VB oscurecer NP-ACC PRO$ mi N justicia CONJP CONJ ni PP P para IP-INF VB detener@ NP-ACC CL @la ADVP ADV-R más , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV cierto , , CP-ADV C si IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV aquí ET-SD-1S estuviese NP-ADV ADV-R más N tiempo , , NP-SE CL me VB-R-1S moriría PP P en NP NUM dos N-P horas . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte