PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Author(s)

Luisa de Cárdenas      

Addressee(s)

Pompeo Amoroso                        

Summary

La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.

Tree tree-22 = Sentence s-23

y ansi en biendo se bendra aqui azer lo q suele q es atormentarme y aunq este lexos tanbien haze

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
CONJY
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADVasí
,,
PP
Pen
IP-GER
VB-Gviendo
,,
NP
SEse
VB-R-3Svendrá
ADVP
ADVaquí
PP
P
CODE{a}
IP-INF
VBhacer
NP-ACC
CP-FRL
WNP-3
D-Glo
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*
NP-SBJ*pro*
VB-P-3Ssuele
,,
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-2
SR-P-3Ses
IP-INF
VBatormentar@
NP-DAT
CL@me
,,
CONJP
CONJy
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
,,
CP-ADV
Caunque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
ET-SP-3Sesté
ADVP
ADVlejos
,,
ADVtambién
VB-P-3Shace
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence