PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Author(s)

Luisa de Cárdenas      

Addressee(s)

Pompeo Amoroso                        

Summary

La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.

Tree tree-29 = Sentence s-31

ase vien en aberme dado la libertad en aber q se entienda mi berdad y xustizia y que se declare por mi parte

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-P-3SHace
ADVP
ADVbien
PP
PP
Pen
IP-INF
VBhaber@
NP-DAT
CL@me
VB-PPdado
NP-ACC
D-Fla
Nlibertad
,,
CONJP
PP
Pen
IP-INF
HVhaber
CP-THT
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ-1*exp*
NP-SE-1
CLse
VB-SP-3Sentienda
NP-ACC
NP
PRO$mi
Nverdad
CONJP
CONJy
NP
Njusticia
,,
CONJP
CONJy
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-SE
CLse
VB-SP-3Sdeclare
PP
Ppor
NP
PRO$mi
Nparte
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence